Radio Magdala is an excellent site for information into the engima of Rennes-le-Chateau. Here are two recent entries they have made;
"Alluding to the many legends that exist in Rennes-le-Château, René Descadeillas admits that the best known, most popular, is that of heaps of gold once buried in the area : that is Rennes-le-Chateau, perhaps but also in Rennes-les-Bains. This story defies time, he adds ...
Among these "legends", ... we list a few:
In December 1340, two monks of the abbey of Boulbonne discover buried treasure on a mountain, near Limoux, using magic. Denounced and judged, they were condemned to perpetual 'mur' [?].
In July 1374, a statement made before a notary, in Perpignan, certifies that a considerable treasure, when transferred, rests near a place called Roc de l'Aigle . This document, in Latin, is supplemented by a geometric figure and ends with the statement of a curse for attempting to seize, without the right - of that deposit.
In August 1384, a petition was filed by a prince from the East, about a hidden treasure in the hollow of a mountain in the province of Guyenne , of which he was aware. He willingly gave up the gold, silver and other jewels, which belonged legitimately to the King of France, to claim that two barrels of balsam deposited in this place.
In 1541, Paracelsus, German hermeticist, leaving a spiritual will in which he revealed the existence of three treasures still secret, one located between France and Spain, and one described as very big and very powerful.
In 1555, in his Centuries , Nostramadus reflects on the existence of a rock with buried treasure underneath the chain Guien. He also recalls the risk incurred by those who try to uncover it.
In 1611, Louis XIII entrusts Jean Vauquelin , lieutenant-general in Languedoc, to render impracticable a series of tunnels and underground spaces in the region of Rennes.
October in 1661 Jean Loret, poet and gossip columnist, refers in his burlesque Gazette, to a partial discovery of a treasure in the diocese of Alet. Blaise Hautpoul's, lord of Rennes and Bishop Nicolas Pavillon, is disputing the property and ownership [?]. Finally, just before the Revolution, on the basis of testimony saying that the Devil had their gold coins on Blanchefort, peasants of Montferrand summoned a wizard to obtain the loot. The case was cut short and the Marquis de Fleury, owner of the land went to trial against those who behaved in conquered territories [i.e. the land belonged to Fleury?]
These historical references are very interesting ....Radio Magdala also mentions some activity of Henri Boudet:
"Little-known story is quite authentic. Trust willingly given to Father Henri Boudet, the priest of Rennes-les-Bains, earned him one day visiting a notary Toulouse. He was invited to choose from among the people of his parish, three or four citizens for whom he could rely. Together in buying certain parcels of land - all located on the territory of the municipality designated in advance. The most amazing thing is that these areas were in scrubland or uncultivated hillsides. Of course, the notary provided the funds for these purchases. Boudet found buyers to formalize these transactions. Obviously, purchased land became the property of those whose names were on the deeds. The matter was dropped when, barely a year later, Boudet learned of the death of the notary of Toulouse. While walking on a country road, he was killed by a stone had hit in the head. Crime or accident? We never identified the perpetrator *. Weirder still, a check in the Cadastre showed that all the parcels of land in question did not belong to the buyers at the time, and in a short time, they passed into other hands. A folder exists on this thorny matter.
* It should probably be noted that this matter gave rise to a rumour that in 1973, Maurice Guinguand, who in his book The Gold of the Templar's (Robert Laffont, ed.) says that in 1884 (sic), the Abbé Saunière, during a hunting party, pushed into the void [?] or empty hole [?] a notary who had previously presented scrolls, about a secret hidden in the church of Rennes-le-Château. The two men had a disagreement on sharing profits.
These are extremely interesting snippets of information. The original French can be seen here: http://radiomagdala.blogs.midilibre.com/ (for those who may be able to supply better translations). In the meantime i may make some inquiries to some researchers to find out more information about these assertions...
I think there is some evidence that the phrase Penitence, Penitence on the Visigothic pillar that Sauniere removed (or perhaps that he engraved on it) may have priginally been spelt Penitence, Penitense. Im not sure how accurate this information is. However, there was a village called Penitense in the Middle Ages. I found this evidence in a medieval document detailing the sale of some properties. I thought it interesting to mention here.
It is a sales letter that Ermengarda signed on behalf of her son Albert, who receives all properties that the family has - the tower Dela, an area that is enclosed in the document which corresponds to the limits of the present Villefranche. The properties would have been transferred and were located between the present church of Santa Maria and the intersection of Constitution Square and Parellada that is the highest place of Villefranche.
Around one thousand years, what is now Villefranche was housed in a borderland, a land located & consolidated in a settlement
between the counts of Barcelona (north of the river Llobregat) and domination of the Saracens (south of the river Francolí). The
population here lived well on all the resources of the territory and were proteced by the strength of Olèrdola.
The town was founded in the middle of the 12th century as a result of the decline of Olèrdola, which had been until then the main
local centre. It was established as the seat of a vegueria in 1304. The Corts were held in the town in 1218 under King James I of Aragon, and again in 1358–59 and in 1367. King Peter III of Aragon died while staying at the royal palace in Vilafranca in 1285.
The document in question:
"In nomine Domini. Ego Ermengardis, vinditrice sum tibi filio meo
Arberto, emptore. Per hanc scriptura vindicionis mee, vendo
tibi ipsum meam terram quod haveo in ipsa turre de Dela, vel in eius termines, in domibus, in chasas, in curtis, in pratis, in
terras, in vineis, in omnia vel omnibus sive in ipsa turre, quantum ibi (h)abeo vel (h)abere debeo per iillas quacumque voces.
Et est hec omnia supra nominata in comitatu Barchinonese, in Penitense, infra termine chastro Olerdola. Quod mihi advenit per decimam quod mihi donavit Berengario, viro meo. Et afrontat omnia supra nominata, de parte orientis in via calciata quod vadit a Terragona; et meridie in rio de Vitrano; de occiduo in cacumine monte Guixaria; et parte vero circi in castro Mucio vel eius terminis".
Cherisey claims to have faked one of the Sauniere documents by
taking an ancient text from the work of Dom Cabrol. The exact edition referred to in its original form is on open access in the Humanities Reading Room 1 of the British Library in London. I looked at this edition and I looked under the following headings looking for the Bezae entry:
Manuscripts and Traditions
Monastery of Lyon
But the Codex Bezae is just NOT there. Its not there. So does this mean Cherisey was playing a game? However, Chaumeil's
assertion that the basis of the parchment came from the ‘Dictionary of the Bible’ is correct. The tomes published by Vigouroux are also on open access in the Humanities 1 Reading Room at the British Library. All I had to do was look under the name BEZAE. I have scanned in what I saw there. Why should Cherisey lie about the real place where he got the Bezae text from? Why does Chaumeil
know the correct answer? Did Chaumeil get told by Cherisey how he created the Parchments? What are the implications for Rennes studies and the reasons why Cherisey has created confusion? Is it possible that Cherisey got the Bezae document from elsewhere and its irrelevant about Cabrol or Vigouroux?
Here is illustrated the Vigouroux edition. The front plate is shown, and also the entry text for the Bezae manuscript. The
scan of the Codex Bezae section of relevance as it appears in this edition is also shown.
There is a wayside cross made of wrought iron mounted on a pedestal situated at the entrance to Rennes-les-Bains, below the cliff of Escatades. This was originally a Mission cross first erected by former priest Abbé Delmas in the first half of the eighteenth century.
In April 1987, a project was begun to allow parking spaces to be created in front of the cliff for visitors to Rennes-les-Bains. There was nothing particularly exciting about this except that in the weeks that followed the removal of the Cross and work at the cliff face, a persistent rumour began, saying that the workers in charge of this work discovered a treasure! By "scraping" the cliff, they revealed a gallery leading to a room, itself containing a large
number of valuable objects.
Complete silence followed this discovery, where the objects were said to have been emptied from the cache by night. This movement of the treasure was discreet yet witnessed. A man from the village of Luc-sur-Aude, near Couiza, said: - It was dark, the road to the station was blocked by armed men. A truck was backed up against the cliff. In a car parked in front, men watched the smooth running of the operation. Going back and forth to the cliff the van was heavily loaded [up]. It lasted part of the night. Before leaving, the men took care of the cavity wall by erecting a wall of blocks, then covered it with earth. Then the car and truck left [via] the route Couiza.
According to this witness the treasure was taken to Bordeaux and negotiated with a ... broker (or numismatist or jeweler!). Subsequently, they say, the most remarkable objects were moved to England and sold to London.
Translated from: http://radiomagdala.blogs.midilibre.com/archive/2013/02/08/le-calvaire-delmas-ou-comment-naissent-les-legendes.html
Actually this was also verbally confirmed to me by some witnesses i talked to in Campagne-Sur-Aude.
One wonders if this mught be related to the Delmas manuscript and his description of a tomb of a Grand Roman. See here: http://www.rhedesium.com/the-delmas-manuscript-and-the-tomb-of-a-roman.html, http://www.rhedesium.com/the-delmas-manuscript-part-two.html
For the first time, online, available for free, the original book by Boudet, the True Celtic language and Cromleck Rennes-les-Bains. This is the copy of the library Narbonne: access it here from this link....
With thanks to http://radiomagdala.blogs.midilibre.com/archive/2013/01/30/feuilleter-un-boudet.html for the original link to the library copy.
Welcome to the blog of Rhedesium
My name is Sandy Hamblett, inspired and passionate researcher of the mysteries at Rennes-les-Bains.